Project 52 - Japanese idioms

Project 52 (#PJ52) is 52 consecutive days creating project.
1 theme, 52 experiences.
7 seasons a year.

Experiments on idiom illustration

2020.01.01 ~ 2020.02.21

Instagram : @NARI4D

#52, 寝ても覚めても
Even asleep or awake / night and day

#51, 名を成す
to win fame / win renown / make a name

#50, にはまる
to get hooked on a joke / to hit the spot / crack up

#49, 空気を読む
to read between the lines / to read the situation / to sense the mood

#48, 取れる
to mellow / to become softened by maturity

#47, 馬が合う
get along well / hit it off

#46, 甘く見る
to not take seriously / to take lightly / to underestimate

#45, 伏線を張る
drop an advance hint / allude to ~ as a preliminary

#44, 我を忘れる
beside oneself / to forget oneself / to lose control of oneself

#43, 呂律が回らない
cannot speak clearly / cannot articulate

#42, レッテルを貼られる
to label

#41, 類がない
unprecedented / unequaled / unique / one of a kind

#40, 理に適う
be reasonable / to make sense

#39, 埒が明く
to come to a settlement (あかない: make no progress, remain unsettled)

#38, 用を足す
relieve oneself / do one's business

#37, 指をくわえる
to look on enviously while doing nothing; to look on with a finger in one's mouth

#36, 焼きを入れる
to temper; to harden; to torture; to discipline

#35, 物にする
to master / to make one's own / to win (someone's heart)

#34, 目じゃない
no big deal / no match / not worth worrying about

#33, 虫がいい
selfish / asking too much

#32, 耳にタコができる
hear enough / hear too often

#31, 間が抜ける
to look (sound) fool / to have a critical lack

#30, 骨のある
man of spirit / a staunch fellow

#29, 下手の横好き
loving something but being very bad at it / dabster

#28, 風前の灯
a candle flickering before the wind / on the verge of

#27, ピンからキリまで
from the superb to the appalling

#26, 腹を抱える
to roll around laughing / hold one's sides

#25, 喉から手が出る
to want something desperately

#24, 猫を被る
play the hypocrite / a wolf in sheep's clothing

#23, 抜きつ抜かれつ
back-and-forth / neck-and-neck / nip and tuck

#22, 似て非なる
similar but different / chalk and cheese

#21, 何食わぬ顔
pretending not to know / nonchalantly

#20, どこ吹く風
showing no concern at all / being not at all bothered

#19, 天狗になる
become big-headed / full of oneself / being cocky

#18, 鶴の一声
final word / voice of authority

#17, 宙に浮く
floating in the air / pending / undecided

#16, 大事を取る
do not take risks / play it safe

#15, そつがない faultless / handle anything with no problem

#14, 是が非でも
at any cost / desperately / by all means

#13, 筋がいい
have an aptitude / have a feel for

#12, 食が細い
eat like a bird / has a small appetite

#11, 様になる
to start looking appropriate

#10, 心を打つ
to touch (a person's) heart / to impress

#09, けりがつく
to come to an end / have closure

#08, 口が軽い
loose tongue / blabbermouth

#07, 木が短い
short-tempered

#06, 顔が広い
widely known / has many connections

#05, 大目に見る
to overlook / wink at / tolerate

#04, 絵になる
picture perfect / photogenic

#03, 上の空
spacing out / head in the clouds /off in la-la land

#02, 息が長い
sustained / long-running

#01 脂が乗る
to hit one’s stride / on a roll